| Language | Text |
|---|
| Breton | Bomm lavar n'hall ket bezañ komprenet da vat dre ster pep hini eus ar gerioù a ya d'e ober met, er c'hontrol, a rank bezañ desket evel un unanenn ster klok. |
| Castilian | Frase que no puede ser entendida completamente a partir de los significados individuales de las palabras que lo forman, sino que tienen en conjunto su propio significado. |
| English | A phrase that cannot be fully understood from the separate meanings of the individual words which form it, but instead must be learned as a whole unit of meaning. |
| German | Eine Phrase, die nicht vollkommen verstanden werden kann durch die einzelnen Bedeutungen der Worte die sie formen, sondern stattdessen als eine ganze Bedeutungseinheit gelernt werden muss. |
| Kölsch | Ene Ußdrock us enem Knubbel Wööt, dä mer nit kumplät vershtonn kann, wam_mer bloß op dä Senn vun dä einzel Wööt loort, di dä ußmaache, sönders dä als en janze, eije Senn jeliehrt wääde moß. |