As an anonymous user, you can only add new data. If you would like to also modify existing data, please create an account and indicate your languages on your user page.
DefinedMeaning talk:shear (634374)
The definition and one English translation indicate that a verb is meant, while the Spanish and the other English translation indicate a noun. So, what exactly is meant by the DM? --dh 14:09, 8 December 2009 (UTC)
- It was an error, they are all verbs.
- However, there is another problem in that "deform" is both in the definition and in the translations, and the Spanish definition does not match the English one. It says something like "to cause the shape to change by applying forces", which is a good definition of "to deform", but not of "to shear". So, in my opinion, this DM has to be split in two. --Kipcool 15:42, 8 December 2009 (UTC)
- Agreed. It seems "to deform" is not a synonym for "to shear", at least not with an identical meaning. Or is it? By the way, do verbs have hypernyms and hyphonyms? If they have, then 'deform' would probably be a hypernym of "to shear".
- I suggest we use this DM for 'to shear/deform due to shearing forces' as there already is a DM for "to deform" in the sense of "changing the form". --dh 16:43, 9 December 2009 (UTC)