As an anonymous user, you can only add new data. If you would like to also modify existing data, please create an account and indicate your languages on your user page.

anáfora

Jump to: navigation, search
  •  Other languages:Portuguese

    Language: Castilian
      • Substantive
      • ??
        •  proword[Edit] : Lexical item of relative meaning (i.e. whose interpretation depends essentially on the context), used in place of any word or phrase of absolute meaning (whose meaning does not depend essentially on the context) of one or several grammatical categories if the word, phrase or notion referred to have been previously mentioned, will be mentioned later, are indicated by the context, have to be guessed, kept very general or mysterious.
          •  Definition
            LanguageText
            CastilianElemento léxico de sentido relativo (es decir, cuya interpretación depende esencialmente del contexto), utilizado en lugar de cualquier palabra o frase de significado absoluto (cuyo significado no depende esencialmente del contexto) de una o varias categorías gramaticales cuando la palabra, frase o noción a la que se refiere ha sido mencionada anteriormente, se mencionará más adelante, se indica con el contexto, tiene que ser adivinada o se mantiene muy general o misteriosa.
            EnglishLexical item of relative meaning (i.e. whose interpretation depends essentially on the context), used in place of any word or phrase of absolute meaning (whose meaning does not depend essentially on the context) of one or several grammatical categories if the word, phrase or notion referred to have been previously mentioned, will be mentioned later, are indicated by the context, have to be guessed, kept very general or mysterious.
            FrenchLexie de sens relatif (c'est-à-dire dont l'interprétation dépend essentiellement du contexte), utilisée à la place de n'importe quel mot ou groupe de mots de sens absolu (dont le sens ne dépend pas essentiellement du contexte) d'une ou plusieurs catégories grammaticales si le mot, groupe de mots ou notion désignés ont été préalablement mentionnés, seront mentionnés ultérieurement, sont indiqués par le contexte, doivent être devinés, demeurer très généraux ou mystérieux.
            ItalianElemento lessicale di significato relativo (cioè la cui interpretazione dipende essenzialmente dal contesto), usato al posto di una parola o frase di senso assoluto (il cui significato non dipende essenzialmente dal contesto) di una o più categorie grammaticali quando la parola, frase o nozione menzionata in precedenza viene menzionata in seguito, è indicata dal contesto, deve essere intuito o tenuta molto generale.
          •  Synonyms and translations
            ExpressionAnnotation
            LanguageSpelling
             Englishprowordshow ▼
             Frenchpro-motshow ▼
             Italiananaforashow ▼
             Mongolianтөлөөний үгshow ▼
          •  Semantic annotations
            PropertyValue
            hyponympronoun
          •  Class membership
          •  Incoming relations
            Related toRelation type
            proword for verbhypernym