As an anonymous user, you can only add new data. If you would like to also modify existing data, please create an account and indicate your languages on your user page.


From OmegaWiki
Jump to: navigation, search

Starting with the translation of one of the central slogans for Word Water Day 2019 (22.03.2019) ---Sabine (talk) 21:37, 5 March 2019 (CET)

  • Afrikaans: Water vir almal
  • Bengali: সবার জন্য পানি
  • Breton: Dour ewit an holl
  • Danish: Vand til alle
  • East Franconian: Wassä füä ölla
  • English: Water for all
  • Farsi: آب برای همه
  • Finnish: Vettä kaikille
  • French: De l'eau pour tous
  • German: Wasser für alle
  • Greek : Νερό για όλους
  • Italian: Acqua per tutti
  • Kannada: ನೀರು ಎಲ್ಲರಿಗು
  • Lombard: Aqua per tuts
  • Macedonian: Voda za site
  • Polish: Woda dla wszystkich
  • Portuguese: Água para todos
  • Russian: Вода для всех
  • Shikomori: Madji yaho wandru piya
  • Spanish: Agua para todos
  • Swahili: Maji kwa watu wote
  • Swedish: Vatten åt alla
  • Turkish: Herkes için su
  • Twi (Ghana): Obiaa be hya nsuo