As an anonymous user, you can only add new data. If you would like to also modify existing data, please create an account and indicate your languages on your user page.

User:MartinMai/destinazione-italia.org strecke 53

From OmegaWiki
Jump to: navigation, search

Position / Strecke 0[edit]

rispondono : [essere conforme, corrispondere]


ristretta : [costituito da poche persone]


ristrutturazione : [Umstrukturierung] [riorganizzazione] [Renovierung, Umbau, Sanierung]


Risulta :


risultano : [dimostrarsi, rivelarsi]


risveglio : [Erwachen]


ritagliate : [ausschneiden]


Position / Strecke 7[edit]

ritenuta : [für...gehalten]


ritmato : [strutturato] [adattare qlcs. a un determinato schema di ritmo]


ritocchi : [Ausbesserung, Retusche] [cambiamento leggero]


ritrattista : [Porträtist]


ritrovamenti : [Fund]


riunioni : [assemblea, incontro, meeting] [assemblea]


riuscì : [risultare, essere]


Position / Strecke 14[edit]

riuso : [riutilizzazione]


riva : [Ufer]


rivaleggiano : [competere, concorrere]


rive : [costa] [Ufer]


rivela : [dimostrare con chiarezza] [palesare, mostrare con evidenza] [manifestare]


rivendicazioni : [Forderung]


riversa : [far ricadere, trasferire]


Position / Strecke 21[edit]

riveste : [avere] [avere o assumere una caratteristica, una qualità]


rivestimenti : [il rivestire o ricoprire la superficie di un oggetto, di una struttura e sim., a scopo protettivo, ornamentale, igienico, ecc.]


rivestimento : [Verschalung, Verkleidung] [il rivestire o ricoprire la superficie di un oggetto] [il ricoprire la superficie di un oggetto, di una struttura e sim., a scopo protettivo, ornamentale, igienico ecc.]


rivestite : [coperto]


rivestiti :


rivestito : [coprire, spec. per proteggere o decorare]


rivestono : [avere o assumere una caratteristica, una qualità]


Position / Strecke 28[edit]

rivolgimento : [mutamento, spec. rapido e radicale]


rivolta : [richten] [diretto]


rocce : [Fels]


roccia : [Fels, Stein, Gestein]


romanità : [antikes Römertum]


romanze : [che ha origine dall'evoluzione del latino, riferito solo a lingue e letterature]


romanzesche : [ricco di imprevisti, di colpi di scena; singolare, eccezionale tanto da apparire poco verosimile]


Position / Strecke 35[edit]

rosate : [rosig, rosarot]


rossiccia : [di colore rosso chiaro, leggermente sbiadito e tendente al ruggine]


rostra : [sperone di ferro o di bronzo innestato sulla prora (Bug) delle antiche navi da guerra, come arma offensiva per squarciare (zerreissen) lo scafo (Rumpf) delle navi nemiche]


rotatorio : [che ruota attorno a un punto o a un elemento fisso]


rotazione : [ il ruotare e il suo risultato]


rotonda : [rund]


rovesciare : [ribaltare, modificare completamente]


Position / Strecke 42[edit]

rozze : [senza eleganza e finezza]


rozzo : [incolto, ignorante, non raffinato dall'educazione] [incolto, ignorante, non raffinato dall'educazione]


rude : [di un carattere o anche di una cosa: brusco, deciso, risoluto, ma al contempo sincero e spontaneo]


ruderi : [insieme di resti di una costruzione o di una statua antica]


ruoli : [Rolle]


ruolo : [Rolle]


ruota : [gira]


Position / Strecke 49[edit]

ruotano : [kreisen]


rurali : [di campagna]


rustico : [costruzione annesso a una villa o a una fattoria, adibito a deposito per gli attrezzi agricoli o ad abitazione per la famiglia contadina]


s'innesta :


s'inseriscono :


saccheggio : [Plünderung]


sacco : [(termine storico per "saccheggio" =) Plünderung] [saccheggio]


Position / Strecke 56[edit]

sacre : [heilig]


sacri : [heilig, geweiht]


sacrificare : [opfern]


sacrificio : [offerta della propria vita per sostenere un ideale o per il bene di altri; offerta di doni o vittime alla divinità] [offerta della propria vita per sostenere un ideale o per il bene di altri]


sacro : [heilig]


saettati : [colpire con saette, fulmini]


sagomazione : [operazione con cui si conferisce una determinata forma o profilo ]


Position / Strecke 63[edit]

sagome : [linea di contorno, profilo di un oggetto, spec. di grandi dimensioni] [profilo]


saldamente : [fest] [fest, eng]


salotto : [riunione mondana che si tiene periodicamente in una casa privata alla quale sono invitati artisti e intellettuali]


saltuario : [sporadico, occasionale]


salvo : [tranne, ad eccezione di] [riservandosi di] [eccetto, tranne, all'infuori di]


sancisce : [approvare, stabilire definitivamente e con solennità] [confermare, stabilire definitivamente e con solennità]


santuari : [nella tradizione cristiana, chiesa che custodisce reliquie o immagini miracolose, o che sorge in un luogo venerato per gli eventi che vi sono accaduti] [Wallfahrtskirche] [chiesa che custodisce reliquie o immagini miracolose, o che sorge in un luogo venerato per gli eventi che vi sono accaduti]


Position / Strecke 70[edit]

sapiente : [geschickt] [uomo dotato di sapienza ed equilibrio interiore] [competente, esperto]


sapienti : [che rivela abilità tecnica, maestria]


Sapienza : [Weisheit]


sbalordiva : [stupire profondamente, lasciare attonito, stupefare]


sbarco : [Landung]


sbocchi : [esito, soluzione, risultato] [Mündung]


scadere : [fine]


Position / Strecke 77[edit]

scadimento : [perdita di qualità]


scala : [Maßstab]


scalinata : [ampia scala con larghi gradini presente spec. all'interno di palazzi o all'esterno di edifici monumentali]


scalinate : [ampia scala con larghi gradini presente spec. all'interno di palazzi o all'esterno di edifici monumentali]


scalpellato : [gemeißelt]


scalpellini : [Meißler]


scalpore : [risonanza che una notizia, un avvenimento e sim. suscitano nell'opinione pubblica, sollevando commenti, pettegolezzi e critiche]


Position / Strecke 84[edit]

scalzi : [che appartiene a vari ordini o congregazioni religiose così chiamate per l'uso di sandali senza calze; che non indossa scarpe né calze, che è a piedi nudi]


scanalate : [kanneliert]


scandito : [ritmato]


scansione : [alternanza] [alternanza di suoni, immagini, colori e sim.]


scantonato : [ (raro) arrotondare agli angoli]


scapolo : [uomo non sposato]


scardina : [aus den Angeln heben] [demolire, dimostrare infondato]


Position / Strecke 91[edit]

scarica : [übertragen] [liberare]


scaricare : [übertragen]


scarse : [gering]


scarsissimi : [sehr spärlich]


scarsità : [Knappheit, Mangel, Dürftigkeit]


scatti : [Ausbruch]


scaturisce : [avere origine, derivare]


Position / Strecke 98[edit]

scaturito : [avere origine, derivare]


scavalcamento : [Überbrückung]


Anzahl: 100

SELECT * FROM word WHERE 

source_id = '4' OR source_id = '5' OR source_id = '6' ORDER BY source_id, string LIMIT 5200, 100