As an anonymous user, you can only add new data. If you would like to also modify existing data, please create an account and indicate your languages on your user page.

User talk:Koxinga

From OmegaWiki
Jump to: navigation, search

Hoi,[edit]

Welcome to OmegaWiki, I hope we will have a lot of fun making this project work :) GerardM 19:15, 17 March 2006 (CET)

Bonvenon Koxinga! Ĉu vi kontribuas aunkaŭ esperantlingve? Amike Gangleri · T 14:24, 26 March 2006 (CEST)
Hoi, I have given you edit rights .. Please read DefinedMeaning and, have fun !! Thanks, GerardM 13:52, 7 October 2006 (CEST)

létal[edit]

Salut, j'ai changé ce mot Expression:létal, en modifiant le "French (France)" en "français". On utilise en fait "French (France)" quand ce n'est utilisé que en France et pas ailleurs (en l'occurrence, c'est utilisé aussi au Canada). De même pour l'anglais, quelqu'un a changé "English (UK)" en "anglais". En fait, je me demandais si tu avais vu les "anglais" et "français", car c'est un peu déroutant si tu as ton interface en français : ces mots sont traduits en français dans le menu déroulant, mais les noms de langue spécifiques à une région ne sont pas traduit et apparaissent en anglais (ça sera traduit un jour). Voilà, juste pour t'informer. J'ai aussi corrigé la typo en passant ;-) Kipcool 16:11, 18 December 2006 (EST)

Definite Articles[edit]

Hey, I noticed you made some edits to the country capital expressions that I made not too long ago. I'm not saying it's wrong, but I'm just wondering... is there a reason why you do not use definite articles in your definitions? I don't know about French or Esperanto, but for Spanish, why "Capital de Eritrea." rather than "La capital de Eritrea." ? It seems like adding the definite article is more concise and it definitely shows that this expression is a noun. Thanks (P.S. you might want to consider putting Spanish and Esperanto in your user Babel ;)! )-Rappo 18:14, 31 December 2006 (EST)