As an anonymous user, you can only add new data. If you would like to also modify existing data, please create an account and indicate your languages on your user page.

User talk:Zdislav

From OmegaWiki
Jump to: navigation, search

Hoi,
Welcome to OmegaWiki.. Happy to have our first Slovak in our new project.. :) I hope you will have fun here ! Please read the DefinedMeaning article.. when you have question, let us know for instance on IRC. Thanks, GerardM 22:12, 15 July 2006 (CEST)

Hou,
Thanks. When I found this project, I immediatly register. I would like to translate interface into slovak language. --Zdislav 16:24, 16 July 2006 (CEST)

Editing[edit]

The Expression:Slovak language does not have many editors yet... Now there is at least one. Please when you have question or doubts, use the IRC channel to voice your concerns. GerardM 10:10, 14 August 2006 (CEST)

OK, iam using ICQ. --Zdislav 10:12, 14 August 2006 (CEST)

Using existing DM's[edit]

Hi, I just noticed that you created a new DefinedMeaning for Slovak "k", but an already existing DM existed with the English "by", so you should have added a Slovak translation to that DefinedMeaning instead. I have not copied your Slovak translation of your DM text to the existing one, because it was different. Please translate the existing one into Slovak. I can really recommend that you drop by in the IRC channel when you start editing. It helps cooperation greatly!

Kind regards, Laszlo 13:36, 15 August 2006 (CEST)

Yes, I noticed that too. Thanks for attention. --Zdislav 21:55, 16 August 2006 (CEST)

Po slovensky[edit]

Ahoj, revertol som [1]. Po slovensky je totiž správne "po slovensky", "slovensky" je správne po česky. Môžeme sa ešte dohodnúť, že budeme používať "slovenčina". Pozor tiež na možnosť pomýlenia so slovinčinou, kde sa "po slovinsky" povie "slovensko". Helix84 18:17, 30 October 2006 (CET)

Rozmýšľal som a zdá sa mi lepšie bez predložky, lebo pri žiadnom inom jazyku predložka nieje takže dám "slovenčina". --Zdislav 13:56, 31 October 2006 (CET)